Direct answer
Kreyòl ayisyen · Haitian Creole match-day phrases with simple pronunciation.
tout bri sa a pou sa?
Romanization
tout bri sa a pou sa?
Pronunciation
toot bree sah ah poo sah
Football Trash Talk · Haitian Creole
Learn how to say "all that hype for this" in Haitian Creole: tout bri sa a pou sa? (tout bri sa a pou sa?), with pronunciation, usage notes, examples, and related phrases.
Direct answer
Kreyòl ayisyen · Haitian Creole match-day phrases with simple pronunciation.
tout bri sa a pou sa?
Romanization
tout bri sa a pou sa?
Pronunciation
toot bree sah ah poo sah
Use it as playful World Cup match-day banter between rival fans. Keep it about the match, score, tactics, or tournament result; avoid identity-based attacks. In Haitian Creole, this is a sharp football banter line for World Cup match days. Use it with friends or rival fans who are already joking, and keep the joke about the match rather than the person's identity.
tout bri sa a pou sa?
all that hype for this
tout bri sa a pou sa?
Use it after a goal, VAR call, missed chance, or rival loss.
Do not translate "all that hype for this" word by word; use the full Haitian Creole phrase as a unit.
Use romanization as a pronunciation hint, not as the normal written form.
Check the tone before using it: this version is marked rude.
Say tout bri sa a pou sa?. The romanization is tout bri sa a pou sa?, and the pronunciation is toot bree sah ah poo sah.
This version is marked rude. In Haitian Creole, this is a sharp football banter line for World Cup match days. Use it with friends or rival fans who are already joking, and keep the joke about the match rather than the person's identity.
Use it as playful World Cup match-day banter between rival fans. Keep it about the match, score, tactics, or tournament result; avoid identity-based attacks. In Haitian Creole, this is a sharp football banter line for World Cup match days. Use it with friends or rival fans who are already joking, and keep the joke about the match rather than the person's identity.
Spanish
¿tanta fama para esto?
tanta fama para esto?
Portuguese
toda essa fama pra isso?
toda essa fama pra isso?
Turkish
bunca hava bunun için miydi?
bunca hava bunun icin miydi?
Arabic
كل هذه الضجة من أجل هذا؟
Kul hadhihi ad-dajjah min ajl hadha?
Croatian
toliko hypea za ovo?
toliko hypea za ovo?
Bosnian/Croatian
toliko hypea za ovo?
toliko hypea za ovo?
German
so viel Hype dafür?
so viel Hype dafur?
French
tout ce bruit pour ça ?
tout ce bruit pour ca?
Dutch
al die hype voor dit?
al die hype voor dit?
Persian
این همه هیاهو برای همین بود؟
In hame hayahu baraye hamin bud?
Korean
그 난리 치고 이거야?
Geu nalli chigo igeoya?
Czech
tolik řečí kvůli tomuhle?
tolik reci kvuli tomuhle?
English
all that hype for this?
all that hype for this?
Look At The Scoreboard in Haitian Creole
gade tablo nòt la · gade tablo not la
VAR Is Your Best Player in Haitian Creole
VAR se pi bon jwè nou · VAR se pi bon jwe nou
Stop Diving in Haitian Creole
sispann lage kò ou atè · sispann lage ko ou ate
You Are Going Home Early in Haitian Creole
nou pral lakay bonè · nou pral lakay bone
Go Home in Haitian Creole
ale lakay · ale lakay
Pack Your Bags in Haitian Creole
fè valiz nou · fe valiz nou